ПравдаИнформ: Напечатать статью

Владимир Путин принимает участие в саммите АТЭС

Дата: 07.10.2013 20:50

Источник: сайт «Президент России» 7 октября 2013 года, 12:20

Президент России прибыл в Индонезию, где начал работу саммит лидеров экономик форума Азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества.


Первое рабочее заседание лидеров экономик форума Азиатско-тихоокеанского экономического сотрудничества. 7 октября 2013 года

Владимир Путин принял участие в первом рабочем заседании, посвящённом роли АТЭС в укреплении региональной экономики и многосторонней торговой системы.


Деловой саммит АТЭС

Президент России принял участие в работе Делового саммита АТЭС.


В.ПУТИН: Уважаемые дамы и господа, дорогие друзья.

Признателен организаторам Делового саммита за приглашение выступить перед бизнес-сообществом Азиатско-Тихоокеанского региона. Такие встречи являются, наверное, ключевым событием всего мероприятия.

Мы, кажется, совсем недавно собирались в России, во Владивостоке, – всего год назад. За прошедший год в мире произошёл ряд изменений. Наиболее острая фаза кризиса, о котором мы говорили ещё в России, преодолена, однако рассчитывать на быстрое выздоровление глобальной экономики не приходится. Проблемы действующей экономической модели носят структурный и затяжной характер.

Темпы роста замедляются или стагнируют. К сожалению, в том числе в нашем Азиатско-Тихоокеанском регионе, который до последнего времени выступал движущей силой глобального развития. Собственно говоря, он и сейчас является такой движущей силой, но, тем не менее, снижается прогноз роста развивающихся стран Азии и в 2013-м, и в 2014 году.

Видим основные причины в накопленных глобальных дисбалансах. Для их устранения нужна новая долгосрочная модель экономического развития. Она должна быть ориентирована на рост реального сектора экономики, создание качественно новых рабочих мест и структурные реформы.

Параметры такой модели подробно обсуждались и год назад во Владивостоке, и совсем недавно в России мы проводили ещё один крупный саммит – саммит «Группы двадцати». Лидеры «двадцатки» пришли к консенсусу: необходимо сочетать меры стимулирования экономического роста с фискальной консолидацией. Это трудная и даже, казалось бы, разнонаправленная задача. Тем не менее лидеры «двадцатки» посчитали, что это можно сделать. Именно такая цель зафиксирована в Санкт-Петербургском плане действий.

Экономическая политика должна быть тесно увязана с решением социальных проблем. Этой теме была посвящена первая в истории «двадцатки» встреча министров труда и финансов.

Важно обеспечить источники финансирования капиталовложений, сделать более справедливым распределение их рисков. В Санкт-Петербурге нам, как мне кажется, удалось согласовать базовые принципы привлечения институциональных инвесторов и укрепления рынков облигационных заимствований.

Привлечь капиталовложения в экономику поможет развитие государственно-частного партнёрства. В России на этой основе уже реализуются несколько крупных проектов, в том числе по совершенствованию транспортной инфраструктуры в Сибири и на Дальнем Востоке. Приглашаем бизнес из стран АТР присоединиться к этим начинаниям. Например, к масштабной модернизации Транссиба и Байкало-Амурской магистрали, к наращиванию потенциала Северного морского пути. Знаю, что многие азиатские страны проявляют большой интерес к развитию этого транспортного коридора.

Для иностранных компаний в России создаются необходимые условия. Приемлемое, если не льготное, финансирование готов оказать и Российский фонд прямых инвестиций, который наладил хорошее взаимодействие с китайскими и японскими партнёрами.

Многое зависит от адекватной налоговой системы. В «Группе двадцати» уделили данной теме большое внимание, договорились сообща бороться с уходом от налогообложения, в том числе через офшоры.

Проблема фискальной дисциплины актуальна, конечно, и для экономик АТР, поэтому будем думать в АТЭС об улучшении обмена налоговой информацией.

Ещё одним перспективным источником глобального развития является наращивание мировых товарных потоков. Следует расширять сеть региональных и субрегиональных соглашений о свободной торговле. И сегодня на первой части саммита практически все лидеры, выступавшие здесь, на Бали, об этом говорили. Необходимо одновременно укреплять глобальную торговую систему, сохраняя центральную роль ВТО, и, конечно, необходимо разблокировать Дохийский раунд переговоров.

Россия активно участвует в интеграционных процессах в Евразии. Как вы знаете, мы создали вместе с партнёрами Таможенный союз и Единое экономическое пространство, работающие чётко в соответствии с принципами Всемирной торговой организации. Рассматриваем это как наш вклад в укрепление многосторонней торговли.

И, наконец, нельзя оздоровить глобальную экономику без вложений в человеческий капитал. Необходимо открывать новые возможности для получения современного и востребованного образования, укреплять социальные гарантии для молодёжи, женщин, инвалидов, других уязвимых категорий.

В прошлом году саммит АТЭС проходил в комплексе зданий Дальневосточного федерального университета. Этот современный вуз становится одним из крупнейших образовательных центров в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Уверен, что открытость в области образования – это один из важных факторов устойчивого роста в будущем.

Уважаемые дамы и господа!

Интеграция и объединение усилий в рамках АТЭС содействует формированию открытой и справедливой системы роста в Азиатско-Тихоокеанском регионе, укрепляет экономические и гуманитарные связи между нашими странами и народами, вносит вклад в повышение уровня жизни населения.

Уверен, бизнес-сообщество продолжит играть самую активную роль в развитии региональной и мировой экономики. Государства со своей стороны будут создавать все необходимые условия для улучшения делового климата, будут снижать административные и торговые барьеры. Вижу в этом взаимодействии предпринимательских кругов и правительств залог наших общих успехов.

Благодарю вас за внимание. Спасибо большое.


Встреча с Президентом Индонезии Сусило Бамбангом Юдойоно

В ходе саммита АТЭС состоялась встреча Владимира Путина с Президентом Индонезии Сусило Бамбангом Юдойоно.


Обсуждались актуальные вопросы и перспективы взаимодействия двух стран.

* * *

С.ЮДОЙОНО (как переведено): Уважаемый господин Президент! Уважаемые члены делегации! Ещё раз добро пожаловать в Индонезию, на Бали.

Знаю, что у Вас был длинный перелёт – 14 часов, разница во времени с Москвой – 4 часа, и несмотря на это, мы встречаемся с Вами в рамках саммита АТЭС. Надеемся, что эта встреча поможет развитию наших отношений и продолжению работы, начатой во Владивостоке в прошлом году.

Наши отношения развиваются и укрепляются, и мы можем ещё больше развивать и укреплять их в будущем.

В.ПУТИН: Прежде всего, хочу поблагодарить Вас, уважаемый господин Президент, за приглашение.

Мне очень приятно, что отношения у нас складываются, регулярны контакты на высоком политическом уровне, отношения в сфере экономики развиваются успешно.

За первую половину этого года рост торговли, несмотря на все проблемы в мировой экономике, составил 12,5 процента. У нас хорошие перспективы развития сотрудничества в области транспорта, авиации, космоса, металлургической промышленности.

И, конечно, спасибо большое за сегодняшнее неожиданное поздравление с Днём рождения.

<…>


Встреча с Премьер-министром Японии Синдзо Абэ

Владимир Путин встретился с Премьер-министром Японии Синдзо Абэ. Встреча состоялась на полях саммита АТЭС.


Обсуждались перспективы развития российско-японских отношений, в частности в торгово-экономической сфере.

Кроме того, Президент России поздравил Премьер-министра Японии с победой заявки Токио на проведение Олимпийских игр в 2020 году.


Встреча с Председателем КНР Си Цзиньпином

Источник: сайт «Президент России» 7 октября 2013 года, 18:50

На полях саммита АТЭС состоялась встреча Владимира Путина с Председателем КНР Си Цзиньпином.


С Председателем КНР Си Цзиньпином. 7 октября 2013 года

В.ПУТИН: Уважаемый господин Председатель!

Позвольте мне ещё раз Вас сердечно поприветствовать. Мы в этом году встречаемся уже в третий раз. Безусловно, ключевым событием российско-китайских отношений этого года был Ваш успешный визит в Россию весной этого года, в ходе которого было подписано 30 соглашений.

Мы продолжаем развивать наши политические контакты. Хочу отметить, что наша согласованная позиция на международной арене, безусловно, приносит свои плоды. Удаётся достигать согласованных решений по самым сложным вопросам, последний пример – это сирийская проблематика.

Развиваются экономические связи. Мы сотрудничаем в очень чувствительных областях, таких как ВТС и военное дело. Наши военные уже провели два крупных учения: на море и на суше.

У нас очень хорошие перспективы. Рад возможности обсудить с Вами сегодня направления нашего дальнейшего взаимодействия.

СИ ЦЗИНЬПИН (как переведено): Уважаемый господин Президент!

Мне очень приятно, что сегодня мы с Вами ещё раз встречаемся в рамках наших многочисленных встреч в течение этого года. Это яркое свидетельство того, что наши отношения носят стратегический характер и находятся на высоком уровне.

Недавно благодаря тщательной организации, а также Вашему личному руководству в России успешно прошёл саммит «Группы двадцати» в Санкт-Петербурге. В этой связи хотел бы ещё раз искренне Вас поздравить с этим событием, а также выражаю в Ваш адрес и в адрес всех российских коллег горячую признательность за гостеприимство и радушный приём.

Считаю, что нынешний год – год богатого урожая в развитии наших отношений. Если говорить об особенностях этого года, то думаю, что прежде всего нужно отметить важную роль контактов между руководителями наших стран. Именно благодаря контактам на высшем уровне в этом году мы сумели добиться огромных успехов в развитии нашего всестороннего сотрудничества и взаимодействия.

Мы вместе добились огромного успеха в развитии нашего торгово-экономического сотрудничества. Мы вместе непрерывно укрепляем наше сотрудничество в сфере культуры и гуманитарной сфере. Вместе мы самым плотным образом сотрудничаем в решении актуальных и острых международных и региональных вопросов.

Как Вы точно сказали, яркое тому свидетельство – наше тесное взаимодействие по решению сирийского вопроса, по решению ядерной проблемы на Корейском полуострове. Думаю, что по всем этим вопросам мы с Вами имеем либо схожие, либо одинаковые позиции.

За оставшееся до конца года время нам с Вами ещё предстоит целый ряд важных мероприятий: 18-я регулярная встреча между главами правительств наших стран, 18-е заседание комиссии по ВТС между нашими странами, а также церемония закрытия Года китайского туризма в России. Так что у нас с Вами до конца года работы хватает.

На саммите ШОС в Бишкеке Вы предложили, чтобы в 2015 году мы вместе торжественно отметили 70-летие победы во Второй мировой войне. Я согласен с Вашим предложением, чтобы Китай и Россия совместно провели эти праздничные юбилейные мероприятия в честь нашей общей победы. Думаю, что по этому поводу мы должны дать поручения нашим соответствующим ведомствам, чтобы они как можно раньше начали подготовку к этим важным мероприятиям.

Мы считаем, что эта акция имела бы большое и долгосрочное значение. Дело в том, что в годы этой войны и Россия, и российский народ, и Китай, и наш народ, понесли тяжелейшие потери ради нашей общей победы. Россия выстрадала победу и внесла огромный вклад в победу в антифашистской войне. Россия оказала нам огромную помощь в этой войне. Мы этого никогда не забудем.

Сегодня на фоне того, что роль АТР в мировой политике и экономике возрастает, китайская сторона заинтересована в том, чтобы Россия продолжила своё присутствие в этом регионе, а также сыграла значимую роль в развитии этого региона. И в этом плане мы готовы и дальше усилить наше сотрудничество и взаимодействие с Россией в АТР.

Вы знаете, что в будущем году в нашей стране состоится саммит АТЭС. Мы рассчитываем на Вашу поддержку и содействие в успешном проведении этого мероприятия.

<…>

ПравдаИнформ
https://trueinform.ru